您好,欢迎光临本网站![请登录][注册会员]  

搜索资源列表

  1. 目的论在旅游宣传资料翻译中的应用

  2. 德国翻译功能派代表人物之一Vermeer提出的目的论广泛应用于实用文体翻译。作为对传统"等值"观的一个重大突破和翻译理论的创新,目的论为实用文体,如旅游宣传资料等的翻译策略研究打开了新视角。该理论注重译文在目的语文化中的交际功能,强调翻译的目的决定译文所采取的翻译策略。本文在总结前人研究的基础上,以目的论三*则为指导,以旅游宣传资料的汉英互译为中心,分析其功能及在汉英两种语言中的不同实现方式,探讨旅游宣传资料的具体翻译策略,以期指导相应的翻译实践,促进旅游业进一步发展。
  3. 所属分类:其它

    • 发布日期:2020-07-09
    • 文件大小:182kb
    • 提供者:weixin_38500607