您好,欢迎光临本网站![请登录][注册会员]  
文件名称: 关联理论翻译观指导下的文化专有项处理
  所属分类: 其它
  开发工具:
  文件大小: 964kb
  下载次数: 0
  上传时间: 2020-06-20
  提 供 者: weixin_********
 详细说明:不同语言和民族之间的文化存在着巨大的差异,翻译过程中容易造成不同程度的文化缺损。在关联理论翻译观的指导下,引入后设表述这一策略,对菜单文化专有项翻译中造成的文化亏损进行补偿。译者需要从菜单的食材内容、烹饪方式、人名/地名以及社会/文化典故等方面添加后设表述,增加源语文化与目标语文化的关联性,减轻外国食客的推理努力,并同时注意控制长度和避免文化禁忌,从而更好地促进中华饮食文化的向外输出。
(系统自动生成,下载前可以参看下载内容)

下载文件列表

相关说明

  • 本站资源为会员上传分享交流与学习,如有侵犯您的权益,请联系我们删除.
  • 本站是交换下载平台,提供交流渠道,下载内容来自于网络,除下载问题外,其它问题请自行百度
  • 本站已设置防盗链,请勿用迅雷、QQ旋风等多线程下载软件下载资源,下载后用WinRAR最新版进行解压.
  • 如果您发现内容无法下载,请稍后再次尝试;或者到消费记录里找到下载记录反馈给我们.
  • 下载后发现下载的内容跟说明不相乎,请到消费记录里找到下载记录反馈给我们,经确认后退回积分.
  • 如下载前有疑问,可以通过点击"提供者"的名字,查看对方的联系方式,联系对方咨询.
 输入关键字,在本站1000多万海量源码库中尽情搜索: